Tè Acquistati in Vacanza – Holiday Teas

E come vi  avevo preannunciato, ecco il post dedicato ai tè.

Non sono niente di straordinario. Soprattutto il primo che vi vado a presentare, reperibile anche in Italia, ma acquistato a Parigi.

Si tratta di semplice tè al limone, ideale per la prima colazione. Abbastanza gustoso, ma niente di particolare.

Invece quello che vi vado a mostrare è un tè al quale non avrei dato due lire.

Il tè nero della Denner (altra catena svizzera di supermercati).

Come unico ingrediente ha tè nero dello Sri Lanka. E’ veramente molto buono e gustoso, ma non troppo “aggressivo” come solo il tè nero sa esserlo.

Ed è tutto. Ci sarà ancora un post, ma di tisane acquistate in Italia.

 

ENGLISH VERSION

And as I had predicted, here is the post dedicated to tea.

They are nothing extraordinary. Especially the first one that I‘m going to present, also available in Italy, but bought in Paris.

It is simple lemon tea, ideal for breakfast. Quite tasty, but nothing special.

Instead what I‘m going to show you tea which I would not have given two cents.

Black tea Denner (another Swiss chain of supermarkets).

As the only ingredient has black tea from Sri Lanka. It ‘s really very good and tasty, but not too “aggressive” as the only black tea knows how to be.

That is all. There will still be a post, but teas purchased in Italy.

ArtEC

 

 

Tisane dalla Svizzera – Infusions from the Switzerland

Ho giusto caricato la scorsa settimana il video delle mie vacanze. Ma proprio in quell’occasione non vi ho parlato dei tè e le tisane che ho preso.

Non è stato un caso: volevo parlarvene sul blog, così come spesso faccio.

In questo primo post vi presento due tisane, molto diverse fra loro, ma entrambe molto buone.

La prima è la tisana alla mora e olivello spinoso.

Andando qui troverete tutti gli ingredienti che la compongono e la provenienza.

Fa parte della linea bio della Migros, grossa catena commerciale svizzera.

Il sapore è leggermente acidulo, ma molto adatto come tisana prima di andare a letto.

La seconda tisana invece, sempre acquistata alla Migros, è contro i raffreddamenti.

Cliccando qui troverete tutti gli ingredienti.

Giusto prima di partire, ho preso il rafreddore, e questa tisana mi è stata molto utile. Quando aprite la bustine, verrette avvolti da un profumo molto forte, soprattuto di menta, ma non solo.

Anche questa è consigliata prima di andare a dormire o comunque rima di mettersi a letto in quanto ha un’azione sudorifera.

E per questa volta è tutto.

Nel prossimo post vi spiegherò e vi mostrerò i tè.

 

 

ENGLISH VERSION

I just uploaded the video last week of my holiday. But on that occasion did I mention the tea and herbal teas that I took.

It was not a case, I wanted to tell you about it on the blog, as I often do.

In this first post, I will present two infusions, very different, but both very good.

The first is the herbal tea with blackberry and sea buckthorn.

Going here you will find all the ingredients that make up and origin.

Part of the organic line of Migros, Switzerland big commercial chain.

The flavor is slightly acidic, but very suitable as a herbal tea before going to bed.

The second herbal tea instead, always bought at Migros, is against colds.

By clicking here you will find all the ingredients.

Just before leaving, I took the common cold, and this herbal tea has been very useful to me. When you open the bags, you’ll surrounded by a very strong scent, largely mint, but not only.

This is also recommended before going to sleep or at least rhyme to go to bed as it has sudorific action.

And this time it’s all over.

In the next post I will explain and show you the tea.

ArtEC

 

Travel with ArtEC #1

Buongiorno.

Oggi ho deciso di proporvi un nuovo video, parlato, anzi molto parlato.

In questi mesi ho caricato dei video riguardanti la Svizzera e mi sono state poste diverse domande. Pensando che  le informazioni potrebbero interessare anche altre persone, ho deciso di fare dei video appositi in cui parlerò e cercherò di darvi delle curiosità.

Quindi in questo video troverete il castello di ….. scopritelo!

 

ArtEC

Swiss On The Road: Lötschberg, Interlaken, Luzern

Buongiorno. Oggi vi porto alla scoperta di un tunnel sotterraneo, ferroviario. Diciamo un po’ insolito, ma sicuramente d’effetto. Si tratta del tunnel di Lötschberg (clicca qui per capire di che cosa sto parlando).

Quindi siamo passati per questo tunnel e ci siamo ritrovati all’altezza di Interlaken, famosa meta turistica.

E passando oltre, il primo obiettivo della giornata era Luzern.

E’ una città fantastica. Ma credo che ve ne parlerò in un video. Vorrei approfondire con voi le emozioni che mi hanno suscitato queste città.

E adesso vi lascio al video.

ArtEC